We’re all just an email away

Nu är det dags att lämna. Sista  kvällen igår, åkte in till Madrid och åt på en jättemysig restaurang och efter att ha sagt hejdå till de sista och ”värsta” så deltog även jag i ”botellón”, parkfesten härutanför med mina huskompisar som satt ute och tog en avskedsdrink. Hört och sett det varje kväll men aldrig riktigt varit med i plastmuggscirkus av billiga ”ica”-köpt-alkoholhaltiga drycker, solrosfrön och allmänt häng. Här på campus dessutom precis utanför den riktiga baren. Ser förj*ligt ut varje morgon. Men kommer sakna även det.

Några var riktigt sorgligt att säga hejdå till, de man lärt känna och sett varje dag under en månads tid, även om man hela tiden vetat att det bara är en månad och sen troligen kanske inte på nån ny resa. Någon håller man säkert kontakten med (jag har mina gissningar) och några kommer jag definitivt aldrig mer se i hela mitt liv. Och säkert kommer jag bli överraskad.

Blir lite deppig att jag upplever det här igen, men å andra sidan är det ju det här jag älskar att göra. Och som en av aussiesarna sa: ”We are all just an email away”. Blev så glad av det. Så enkelt, men så klokt och fint. Torkade några avskedstårar.

Och tänk vilka jag kommer hem till. Abbel jabbel jo.

Dags att packa, gruvar mig. Och sen ut med väskorna till flygplatsen och sen tillbaka in för en liten sightseeing och strosardag i Madrid. Har shoppat en del efter som mitt ShopStop tog en paus när desigual hade rea och jag numera jobbar, samt att jag måste släpa hem en hel hög med tidningar (igen) till en uppsats till spanska-B distans på UmU som är släpande sen ett år tillbaka. Och tidningarna jag släpade hem i mars 2010 känns inte så aktuella längre. Den här gången känns det dock mycket lättare att läsa tidningen också. Dags ta tag i den där uppsatsen i höst, det är inte mycket jobb.

De sjuka nyheterna i spanien...varit STORA nyheter här. "Tur i oturen", gör det sorgliga denna hög mer intressant

 

Finally snapped it

With flying colours

Alla proven gick bra.

Galet galna grammatikmissar, men kunde stoltsera med några tricksiga rätt också. Haft två timmar grammatik på morgnarna, följt av två timmar ”skills” (kommunikation, läs- och hörförståelse och komposition). Därefter en timme ”kultur” varje dag. Grammatiken har varit svårast, men tack vare helt otrolig lärare, och perfekt grupp också, har jag fått kämpa med det men gått igenom precis det jag behöver. Nyttigt få kämpa lite. De andra klasserna har varit som barnlek. Och jag har ju jobbat som dagisfröken på spanska, så no problemas.

Har nu uppnåt den åldern att jag inte borde bry mig om betyg, utan om själva lärandet, och det gör jag. Har lärt mig massor. Men jag har också blivit så gammal att jag STOLT törs säga att jag var mest ”skillad” i hela klassen!

Och sen skrapade jag ihop till ett riktigt bra snitt på kulturen också, som har bestått av film, litteratur, historia och konst.

Inga konstigheter, jag borde vara bäst på detta. Har läst överlägset längst i tid, även om det inte varit alls så intensivt alltid. Har bott i spanien och rest/bott/jobbat i sydamerika. Samt två års (ännu ej avslutad) filkand. i spanska vid Umeå Universitet.

Men ändå. Lärt mig massor.

And I (f*ing) did pass with flying colours.

Och idag har jag också lärt mig hur det känns att vara 40-graders tvätt. Varit lite ”kallt” på sistone. Men nu är det inte det. Tror det kan vara personligt rekord. Jag minns 39 grader i Aqaba, men aldrig att jag sett en termometer utanför bastun visa 40. (hann inte fota, satt på bussen).

Har också ett minne av -38 i Ammarnäs nån julhelg. Nån som kan klå en tempskillnad på 78 grader? Tack himlen att det inte är en omedelbar förändring, undrar vad som skulle hända med kroppen då?

Hace calor

Jag har lite annat för mig…

Än att blogga för tillfället.

Igår tog jag ledigt från kommunikationslektionen och kulturlektionen på eftermiddagen och tog tåget till San Lorenzo del Escorial istället. Kan inte komma hem (igen) utan att ha sett det. Arkitekturmuseum, massa konst och i sig en riktigt pampig byggnad.

Archivo:Vista aerea del Monasterio de El Escorial.jpg

San Lorenzo del Escorial. Foto: Wikipedia

Monasterio. Ska kolla upp vad det är på svenska, termerna angående munkar, medeltid, fort/fästning/borg/slott/palats etc. går ihop lite… Man fick inte lov att ta bilder inuti så det blev några stycken bara som kommer så småningom. Och jag lovar, de är inte i sånt perspektiv som wikipedias helikopter lyckats ta. Vem är det som tar alla vykortsfoton egentligen? NÄR är han/hon ute? Eller fotoshoppar de bort människorna?

Kanske är de som jag, som älskar när torg vaknar… Försökte säga det på engelska. Det lät konstigt.

På tal om det, stannade och mötte upp nåra av aussie-tjejerna i Madrid på väg tillbaka och när vi satt och åt lite arabiskt för omväxlings skull på en uteservering så knackade en kille mig på axeln.

”Excuse me, where are you from?”

– ”Soy de Suecia” (less på att alltid bli betraktad som turist och prata engelska)

– ”?!?”

– ”I’m from Sweden, those girls are from Australia”

– ”Jasså?! Nähä? Är du från Sverige?”

Hade precis innan sagt till de andra att jag nu inte pratat svenska (förutom en film till kidsen hemma) på typ tre veckor. Det lät superkonstigt när jag öppnade munnen. Kände inte igen mig själv.

Skolan är kokhet, ACn funkar inte och häromdagen var vi tvungna ta paus och öppna alla dörrar och fönster för jag höll på svimma, idag svimmade läraren på förmiddagen och på eftermiddagen gick en tjej hem för hon höll på svimma. Härligt.

Och ändå är det ”kallt” ute. Och precis nu blåser det som sjutton härutanför.

Fick en glad nyhet också av vår stackars historialärare. Vi gjorde ett nivåtest, och de flesta i klassen hade aldrig läst historia. Alltså ingenting. Aldrig. Och var från andra kulturer. De som var i min grupp visste inte ens vad som var äldst: planeten jordens historia eller mänsklighetens historia.

Så vi fyra som har nåt hum om vad som hänt i världen, och ungefär hur gammal den är, ska få välja en kortfilm med vilket tema vi vill inom historia och konst på medeltiden! Jihoo!

Jag har bett om ”mudéjar”. Det är den stil av de araber som levt kvar i det kristna Spanien under och efter den muslimska invasionen och ”la reconquista”. Favoritexemplet är Alhambra i Granada.

Får lägga ut info om det, även om jag inte varit där själv. Men det är nummer ett på önskelistan i Spanien nu. Men det får bli en annan gång. Hela södra Spanien är helt outforskat för min del.

Men i helgen blir det norrut, San Sebastián!

Ska bli riktigt nice, lite playa och häng med girlsen innan allra sista veckan drar igång… fasen vad tiden går fort.

Så uppdateringar kommer, det kommer, men det blir nån dag när jag inte har fullt upp med att hitta på nya äventyr, fota, uppleva etc.

 

 

Alla kan lära sig, vi har bara lite olika sätt

Det finns något på spanska som heter ”subjuntivo”. Det hade jag ingen aning om förrän min lärare i Barcelona berättade det. Eller snarare kläckte det faktum att alla verb, som har ca 50 böjningar som de är, har ett annat ”mode”, som man använder när något inte är riktigt säkert. Alltså ca 100 böjningar. Per verb.

Jasså. Det har vi ju inte på svenska. Jag är ju svensk. Borde väl jag veta.
Kollade wikipedia.
I modern svenska förekommer konjunktiven främst i vissa stelnade uttryck. Några exempel (i presens konjunktiv) är:
”Leve Sverige!”
”Prisad vare Herren!”
”Jag skall banne mig…”
”Rädde sig den som rädda sig kan!”
”Bevare mig väl.”
”Det vete katten.”

Och så har vi de gamla voro, gingo etc.

Jag har minst sagt svårigheter med detta. Men tack vare idogt spanskapluggande och -leverne så har jag fattat någorlunda. Och jag använder det när jag behöver det. Har bara lite svårt (läs i princip omöjligt) för grammatikregler. Folk från asien däremot, de har inte det. Of course not, de måste ju hänga upp sig på regler eftersom deras eget språk är så otroligt annorlunda på alla sätt och vis. Ordföljd, betoningar, skrift, stavelser, tempus för att inte tala om bokstäver.

Idag var det några av de engelska tjejerna som sa att de inte hade subjuntivo/konjunktiv på engelska. Log för mig själv. That’s what everyone thinks.  Då drog jag mitt trumfkort. Blev så nöjd när jag fick förklaringen för det störde mig verkligen ett tag, men har någon hört Beyoncés låt ”If I were a boy”?

Det heter ju I was, you were, he/she/it was…. Inte I were.

Alla tjejerna köpte det och berättade det sen för alla andra engelsktalande som tragglade på med det.

Och det finns en enda fras som framför alla andra fått mig lära mig ett av sätten att använda det här subjuntivo på spanska på.

I grammatikboken heter det:

SI + IMPERFECTO DE SUBJUNTIVO + CONDICIONALIS SIMPLE

This is how I learnt it: